杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30886|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD" b& o' S$ Q% r2 q8 T8 ]8 r

7 i7 ]9 J; p) f# S
  t7 z) m- q" [: o英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
) Z/ R2 z$ c2 m( ^1 W( I- N& P" K, ?
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
$ x9 A( e4 r  Y  q2 Lglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
: n8 ?7 j* m) w4 h; {4 XWe're this close together, just this bit close together,
) y4 Q& y$ F8 ^- |. k% n. F9 J+ }! X6 G/ m9 O9 i' L& l
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย , Y* X; d: x2 s5 E) u$ s& K
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   J0 |1 ~1 R; {1 y' w+ L( }
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
. x6 _' ]& _' _# B3 \7 g; I& ~9 V# @; _" ~% q2 s
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป " k; Q1 O2 H6 {3 r& X; c9 N
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai * d' h- K9 A# q* ?- p* D" I0 x/ P4 x
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
$ M% |6 Y. E% v" @
( f9 {) {" q% Hไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
; Q; |4 R; H! {mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai , _. L) t. z; ^
Don't know why, and I never understand that.
3 S( [3 |& M2 C! Q9 y* w* m6 p7 n3 h$ m

1 j3 |8 R) Q* k  D; t+ ~
7 ^1 g& |% x8 ?# \0 xคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
9 A9 ?* H: G# s8 V/ _" f0 Q  \# Qkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # u- w6 B$ D( j9 }8 Z% J" \$ F  {
Just only a inch, but it seems so far.. O" m" l8 y/ D3 `7 R1 w) g

5 H2 b" Q* z5 Y1 t$ `อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
- Q8 t0 Z# `5 W' i9 Tyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai / q! V2 {$ r/ c1 [8 s6 Y
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
- C% y9 \% H3 D+ [4 J' [% a$ \; d! |
0 G  m8 q  H( ~* D! j, \เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
+ o6 _, I6 X# e5 \* M( jngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 0 [! V2 S' e# L6 h9 j9 B
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.& j0 l3 Q- _/ I  j

6 l( k) l! S1 N7 r$ b6 {& jอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 7 C! `: `' B3 e5 F6 R
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter # C% Q$ p* a3 u' o
However close to you, it's like without you.
$ R- ~6 j$ |3 i
3 c% Y( [' d: u# n$ e
, W9 l  b1 k2 e& x% y1 P% H0 H
% e8 L5 O- N  Y0 _, ?, Jอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา # Q* _1 }; k6 O5 |6 i% O
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& m8 H( ~, L2 F# k) QDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; X- d5 s/ C" o" B$ T$ w
4 ~$ N" |5 y: g3 Y4 z. y# \3 O: _5 y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % y  v& H9 X. s5 P, P
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 n1 G8 G1 l: O+ P. ]- J. y$ OThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches." n' n  F2 a# P0 B/ l
+ B" K7 d3 a$ j; U0 V) i
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 R% l* H/ ^" H- p2 x* H' k. Adtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ `5 @0 v* p" z1 ]# P* x
You wanted to revenge, and to torture me till death, # N5 E- _$ ], I& ]

2 ^: ^2 i3 u6 r: u/ Z# A. _ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 4 l( Q) z  K% B8 |3 k" ~
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' R& s4 x1 a) @; I
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 M* X6 X- M$ E, {& W
5 s2 u3 X4 y3 W5 hบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ( ~6 I$ ^# ?: d$ _3 d# i8 G4 x
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
9 t- P' y$ i# }) FTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.3 k9 B) |  ^2 o+ m- `& a# S. t

" S) Q2 a; e. _) f6 ]% w- U5 O" }* ^8 B  D  m0 i5 i5 [2 s
; S9 }8 I  N* L1 K# T
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ " U, N$ \- Q/ f
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
2 Q% ~, w- I8 O  xMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
: }- |6 h+ G, c+ C% Y, [1 G8 [5 H4 k9 J) K5 E, A# Z
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
- j# V; J: U( Q9 s: Ghàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 8 W1 q; I& p- o+ q6 I( I3 ~6 K
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.7 \0 ^" a2 M( T$ b7 L! H1 j7 o) q5 A
4 d4 C0 j1 [& f) l+ j
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ' I, y8 ^2 M8 W. _4 _+ |
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm " [7 \. v4 k4 i$ r
I only ask to have you to be like the same person as before.
1 a7 F9 B# g$ A8 P9 g! x6 K4 `, D7 e4 x# }1 D" a2 T; m: e
! G; r$ M# H  _+ B: e; T

" `) Z' F7 x1 M7 zอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา & ?+ f5 ^) ^* g+ w) r" ]- N7 t5 s
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa . d; |3 I+ T0 Z% F% d4 w1 B6 n
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.. d7 r8 R! F* |9 d. R
# t& ?5 M' j2 F' |8 R  P3 m
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) v- Q! e8 Z4 C7 K  y& p! tyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
8 D3 ?* l) k: W( M5 M" Z" W" ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.& ]9 M% A$ b5 y' g  x3 t
; F& R' p% g3 h# a; a& c. B
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 H: i4 G1 [9 e' g7 X0 [" I/ m0 Mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 4 Q+ y8 z$ o  v. }+ [2 A) r3 I
You wanted to revenge, and to torture me till death,
! ~* \' ?) \8 z1 y3 `' L
8 b; N) F6 Q& S0 q& `ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
% y4 s3 H$ E. }9 R) N: achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' S* K; a6 E- A) m* j# u% {& c
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ m! \' y" A# |" u7 R3 G: K

: O# g6 o! `& h, l0 G( V. k8 J6 _บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 9 w' ?) ~8 k7 a1 `
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
! P4 E% V9 r: \. y2 b! J( BTell me frankly, that you don't love me in just one word,
1 X( G* R3 y$ W
1 o$ m- D0 e% B# L5 c8 ^4 hเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 0 N+ r$ b" ~! f, s2 D
ter mâi rák kam dieow gôr por … ' r( k4 V- X  }( I9 x( l0 \% Z
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-15 13:14 , Processed in 0.051586 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表