杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30813|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
+ f' A+ Z+ d" u  j
0 K. D4 c; s7 k6 `4 {' U& ]' n3 A7 Q% r2 M' @% e) q) m$ v9 e- p
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
; X/ `; }6 H4 Z0 i% M1 D6 H+ j! N
5 A' e3 B6 k" F9 S" xใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว / L( j  q) d, Q& L" b: u
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
6 j1 M: d3 ?2 cWe're this close together, just this bit close together,
. ?9 c3 x! K% \, H; e  ^9 l
9 S9 l0 w5 L" E9 aแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
9 D2 I* Q8 w: Qdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
7 i  v* M1 }- J; y- sBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
" v9 ~4 ^4 V$ O- o- w# e4 }- |* P& I# i# k2 @0 ^7 `
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; t0 x$ |) l+ V  [6 ?$ k9 dêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 2 U5 {/ R6 i8 t/ z2 ]7 g$ {# k/ O
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
8 }9 S8 N5 M" q
( b* S" X( i+ ^  z! X6 sไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ # n+ A# B9 S6 P! h
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 4 A6 |' Q7 p" I: r8 j8 b7 D
Don't know why, and I never understand that.
! M, i. p0 }! B0 B2 g- s  F4 Q" [6 [4 |$ B) s
' u  ~5 Q; D: N! c$ V$ B

, _. @: ^9 s1 t5 _% v1 uคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
+ q6 B0 S  E9 R5 Z" l$ A$ ^# _kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
! i  G; ]- b  v5 ]+ x" i' eJust only a inch, but it seems so far.
( O4 v8 z8 N8 b& g, u$ }3 Z1 B
. a: I4 j( Y) b$ O% j/ kอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร - R  \0 m4 o, t' m4 \" N/ J
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
6 f+ l. k! M0 y$ M/ lHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
( \0 `# @7 P2 A. M7 e+ Q+ m) p) x6 ^; _8 [6 h! p. V, t
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ' a$ J5 N  ]! ?% j/ D9 y0 Q# e
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 1 _! O( T, H; ]7 N: N1 i9 T
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.  M2 v3 |# x" m" V# `1 K

0 |/ l  l# \$ q" s' {) h1 Hอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
5 {) ?% m+ ~. j$ nyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ! X, {5 A# ]7 ^4 q
However close to you, it's like without you.* ?( m. R; T4 p- r+ B

7 F8 A& P: {( x5 v
5 c# P  t" w3 y2 v( x
2 ~2 g! M' c1 b# k& K- uอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + ]6 ~$ L/ b* ^7 d$ [' D) `+ ?
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
+ q$ `) @2 U, k. h0 _Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! q7 |' e8 a- @; B1 z
& G8 n# _: F2 @7 Z( a, S) j
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ " ~' [  v, _1 w, l! ]% z; z9 E
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & `. c. d! @: Y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 g( ?' A9 {/ m

+ b0 ~9 `$ u: ~0 p  Gต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 O, w' E. T3 T2 w" W; I- u' G0 Jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
+ H8 R% f2 j. M! s9 e6 p% TYou wanted to revenge, and to torture me till death, : o0 E4 w# }3 V7 s6 M) C

1 X6 o- M7 z9 c& u% iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * s( H9 U: k1 c/ \2 F( r. c
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 p9 E# N0 a3 g1 N
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& `0 v+ J) c! n0 \! R) d3 q
& O2 P- g5 G! ^% e' Aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
) G  D9 q& s' w7 Sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
9 k2 i  X5 |) M$ W' B2 c/ o0 hTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
7 M( m7 \  a) g  A9 d8 C3 \8 d' w5 w

* C& B0 v- o6 w- G2 A: k
& }+ x5 ]2 @5 I6 N6 H1 w8 Zอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
- z- s% f9 ^3 [/ }à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
  V! _- T' n3 K1 [, BMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
* Z+ e' @  O& y  l8 P, B+ q* e7 n7 _. s: |$ X+ T' |
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี : j! N! v6 |  j7 R' F3 B+ k6 f* d
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ' L3 L6 F7 ~1 J; c; `( x: i
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.5 @- d& b8 x* i) k3 ]  K5 V

, B/ }6 u- X- b% `3 sแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
2 c# R( G5 L5 n8 Fkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm % j- m5 S$ ]; g% }! s
I only ask to have you to be like the same person as before.& K' N; t% t6 y. }  A
8 B" P) H1 g" P

8 C  U/ H' M- Y( n! f: Z8 B
8 Y. J7 s. F! |3 Vอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 0 \: Z; ]7 j6 K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ O6 k+ t9 i3 T7 j8 m; l
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  X( s, V0 g+ ?' E* N! i
1 ^$ l6 T1 d+ r0 k" p, k0 j3 U# R
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
6 t+ F, e$ M. ?0 a0 lyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ( E; P' [% [1 [2 u; z' I; y3 P
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 b+ d( m' b5 d2 a8 ^5 r! x; b) d4 E) x7 W) d4 L1 U$ Y: J6 x6 _8 w" ~3 |
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; `. @9 m9 f8 xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 K$ N  h  j; u0 |. [4 E, ?You wanted to revenge, and to torture me till death, 4 C* T* k/ E' n6 W: o4 U, ?
: t1 C$ |; R6 M2 ~/ t0 [- B9 T2 `
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
2 a. `  K* g6 D% s* q) schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ! ]5 |" T3 g8 k2 z' W
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. b8 ^$ u7 Z. G1 a# n2 e& F

1 t& ^" m" \5 O* ~บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 3 k6 C* i* K, `& V  a
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán / A5 T* S9 d, K; u  V
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,2 x1 C/ H/ ]& V' p

* `& V( O- ^1 W  [5 n3 Zเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 7 {- @( m4 k5 w$ @9 i! M- K& J
ter mâi rák kam dieow gôr por …
* @4 S8 x, e( t9 R# G. [8 ?. RThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-12 05:22 , Processed in 0.053633 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表