杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30741|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD4 q. N% z9 t/ X6 u

, W8 `4 m! j' w* Z* g6 Z& W1 l+ n" s6 d  D3 F% A
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
# C" g2 U% E0 X% P# q+ C3 O
0 J. P# K0 v/ P* E# Jใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว . C( I" E0 n2 o; O5 {# g
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
+ p% E2 s8 B/ |We're this close together, just this bit close together, - S& `6 e1 M7 ^) U
5 q" i4 ]% u+ c7 u( h- A- T
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
- S1 R" L1 N9 i5 S3 {/ E- ~dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
/ ?2 C: D  C- F: N$ h. eBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 5 l/ ]; c) E5 M, ^* G; ]; h- c8 ?8 B
% x' k3 L. S+ Z; P$ G! V: W
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป # p* r' B9 i: ]
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
, k7 W6 V0 H1 `; L/ ]1 aHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
  S/ ]5 H% L* [) |) k
" `' S$ q* H/ G/ yไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
% a) L# X2 G9 m6 a8 h" \mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
& T- n8 U1 H* Z9 k$ \  M$ |6 ]) x# wDon't know why, and I never understand that.
% ]8 n3 }/ Z" T- q# h' y; R+ l1 ]. C0 P  H. O3 x3 M2 s1 E
- _2 C: e' ^  t

) {' {2 t, P, i* N& D- L4 `; Sคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
) T1 S6 U; O9 U( P5 C. X3 Gkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' X- L3 }6 Y) i( K/ BJust only a inch, but it seems so far.
& f9 p- m* i! v. u* `+ K4 J) [) K* D) p6 g2 E* V
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร # N8 O. A4 h5 _+ m5 G8 p) z9 z" c
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ I) S( C$ K) e/ I: j2 d
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.0 [* b5 w1 g7 d) o

' F- S4 C1 i8 t! M! a, [& ~4 Wเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
( I' H; Z4 I: k9 @3 b  v* z8 |ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ( k& Q( Y- f1 j1 o  }# m0 f
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.& ]2 y2 t- C! f/ A& J8 ]

6 j. I7 X$ H! t3 B# ~อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ + @- a; I% p+ ]0 `  p# g
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter / U& ^2 O5 l% E! Y5 _
However close to you, it's like without you.
( }  C' ?- m9 K: g1 ], O; Y% L4 w8 m
7 k" u2 a3 s- x/ q- E1 T5 u7 g1 J. S7 w% p

: @' N' n6 \6 O4 J& O9 m. r* ~อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - F+ Q+ I! I, O( t0 J
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
: J" u9 @7 a# d  m7 O7 [: k0 s- R6 kDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 f8 G1 Z, y. x: ^( v, C
3 j) C5 Z0 g) C, Sยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 6 D% l* ]! s/ G5 P7 E$ r8 T$ F
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  z- `% N+ h  Q) V( a$ f9 D, m0 nThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ K5 ], X9 }2 D6 p; Q
# K, S' ~. U: u6 @+ A8 K- {
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
1 E8 v9 \1 j8 ^: P! ?dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) r* J+ E$ c$ v' @
You wanted to revenge, and to torture me till death,
% W+ K+ x: {2 _7 j. c6 {! [1 e5 v- R
9 g- {3 _* Q, t/ G& e, N: m; {ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
% H$ Z& V; h9 R0 b8 hchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 9 _9 |& V. W$ i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.* w1 J0 j. w  p5 a  q% `

, {$ G5 X$ Q' v8 N. Z5 k" h+ n. gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
' w' {  y, g1 ]  O6 y$ M' f2 q, \bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
8 v7 {  m1 j8 O5 [3 iTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.. A, `) ]4 ?( I3 ?) C! m

' v$ K+ A: s3 z2 V# c3 i9 E9 y! J) ~
4 F8 P- x/ ~9 I! M
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
7 R* V, U1 z8 f  Wà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
' c& G4 r7 p9 R/ tMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.# p2 Q3 ^- v  I. h
: A% H0 v1 n# ?+ M
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี , Q7 n1 z/ y8 F2 E
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ( Q8 n7 h5 R0 I2 U
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
4 ~/ P( y1 b% v9 C3 G) M3 v' @! y
1 m% C% u, S5 X3 e" ]' oแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม $ V7 X) n% ~" [" O) d
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm # i6 d8 `$ v) K7 E- Q/ g2 C8 b" L
I only ask to have you to be like the same person as before.3 j; l6 w8 g: `8 f+ G
* E) s7 z3 F+ y% L/ M+ i5 c8 F3 y# F
+ t$ g  Q3 P) \) c  d- R. o
# e0 Q, \0 m6 ~% Y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 B3 Z4 C: C5 [" M
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + n9 [! H9 C/ b4 @- N5 i
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
$ v" _9 B8 p* {1 b# I* C% `" s
3 {# A" ?& `0 S# W$ `ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   y: g+ ^& @3 N
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % e, ?# H) @% \# T
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ Q8 f# d% R3 e3 u9 {; q/ e

; Z& q! R& r2 ]" _3 X, V  Tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! b8 V7 s6 F; d% @dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 w; f' j" M2 }5 \+ f$ I- ~You wanted to revenge, and to torture me till death, % d  j, L7 Q! Y% k7 O2 P6 ?

$ n! ?  g( V! R0 A) t) ]ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % C; j6 ~- ~4 M8 X6 |5 {
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 v& ]+ ]6 U# j6 D9 l- r8 k: Q3 X+ n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( a4 U0 q# {3 ]* h4 e/ H% V: Y% t. t& H! B; ~& |% e5 D; z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 6 W8 C6 T' @9 ?9 L0 l
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 2 @) Z5 E8 h# b" [  J1 R
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
* ~/ I4 V6 h5 x/ }+ D. w5 ]. C: ^6 H8 K, M+ Q- y1 }
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ( g7 q+ }& m  o5 n2 e9 g8 b
ter mâi rák kam dieow gôr por …
; N9 w. K4 w0 t$ U& `9 T4 j3 [- dThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-10 10:16 , Processed in 0.049144 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表